EN
 / Главная / Публикации / Только в Риге есть такой праздник – праздник аллеи Пикуля

Только в Риге есть такой праздник – праздник аллеи Пикуля

П. Антропов28.07.2020

26 июля 2020 года в День Военно-морского флота в Риге состоялся традиционный праздник, посвящённый писателю В. С. Пикулю. В разных странах, в разных городах есть улицы имени Валентина Пикуля. Но только в Риге ежегодно проводится праздник улицы, точнее, аллеи Валентина Пикуля.

В чем же секрет этого радующего явления? Во-первых, добрую половину своей жизни Валентин Саввич Пикуль прожил в Риге. Здесь созданы большая часть его нестареющих произведений. Во-вторых, в Риге живёт прославленная «берегиня» писателя – почётный член Международной ассоциации писателей Антонина Ильинична Пикуль. Все эти тридцать лет она посвятила сохранению памяти о великом русском писателе и популяризации его творчества. Ею уже создано десять добротных произведений о Валентине Пикуле, в том числе книга в серии ЖЗЛ. В-третьих, в Риге нашёлся достойный подвижник, влюблённый в творчество Пикуля. Это строитель, художник и музыкант, талантливый организатор, руководитель общественной организации «Северный поток», заместитель председателя Пикулевского координационного совета Олег Павлович Сысолятин.

Фото: В. Старков

Это он первым поддержал идею о проведении праздников Аллеи Пикуля. Не просто поддержал её, но сделал всё для того, чтобы стала реальностью. По доброй традиции праздник открыла Антонина Ильинична Пикуль. Она рассказала о том, как они с дочерью Мариной готовят к печати иллюстрированный трёхтомник миниаютюр Валентина Пикуля. Антонина Ильинична не только напомнила, каким он парнем был, этот отважный юнга Северного флота и прославленный наш земляк Валентин Пикуль, но и прочла его стихи и стихи, которые посвящены писателю. Ведущий Олег Сысолятин не остался в долгу и тут же прочёл стихотворение «Лучшей музой вы были для Пикуля».

Фото: В. Старков

Известный художник и писатель Владимир Новиков впервые показал новую марку с портретом Пикуля, на которой есть автограф писателя. Поэт и писатель Сергей Журавлёв презентовал новый выпуск пикулианы, в котором опубликовано стихотворение «Пикуль в Болдерае». Свое новое стихотворение о Валентине Пикуле «Он нашей памяти достоин» подарил и член Международной ассоциации писателей Александр Семов. А поэты Ираида Кельмелене и Иван Кунцевич прочли новые стихи из пикулевской серии. Активист Русского центра Балтийской международной академии поэт Пётр Иванович Антропов прочёл стихотворение «Мы – русские, и русскими мы будем», которое тоже посвящено Валентину Пикулю.

От поэтов в своих выступлениях старались не отставать и гости праздника: заместитель директора Пардаугавской исполнительной дирекции Александр Парненков, депутат Европарламента Татьяна Жданок, советник Посольства России в Латвии Станислав Андрюшин, руководитель Русского социально- культурного общества Вячеслав Алтухов, предприниматель Улдис Ливиньш, исследователь жизни и творчества писателя Игорь Ватолин, представители клуба моряков «Гангут». Все они заверили собравшихся, что в следующем году будут ещё активнее помогать Олегу Сысолятину в организации и проведении праздника аллеи Валентина Пикуля.

Фото: В. Старков

Ну, а певцам, музыкантам, чтецам, как говорится, сам Бог велел порадовать своим мастерством участников праздника. Дружные аплодисменты честно заслужили известные певцы Олег Орлов и Клим Алексан, барды Сергей Кугелев и Юрий Тихомиров, дуэт певцов Анны и Владимира Шаталиных, дуэт музыкантов Анатолия Маскова и Артёма Гришунина, вокальный ансамбль «Рижаночка», талантливый чтец Виктор Мишин. И эта благодарность слушателей была единственной оплатой за их бескорыстие и мастерство.

Закрывая этот праздник, Олег Сысолятин справедливо подчеркнул, что праздник аллеи Валентина Пикуля нужен не только жителям Болдераи, но и всем рижанам. И каждый рижанин вправе гордиться тем, что он живёт в том городе, в котором жил и творил прославленный русский писатель Валентин Саввич Пикуль.

Также по теме

Новые публикации

Сегодня Белоруссия переживает острый политический кризис, и самым негативным сценарием является возврат страны к этнонационализму с последующей дерусификацией. Тем более что процесс белорусизации начался здесь не вчера и идёт при поддержке власти. Насколько велика угроза, что Белоруссия свернёт на украинский путь вытеснения русского языка?
Некоторые слова в процессе эволюции языка изменили своё значение так, что сегодня бывает трудно угадать их прежний смысл. Кто такие, к примеру, порочные мастера? Сейчас это звучит смешно или странно, между тем в старину так называли людей вполне уважаемой профессии...
У деревни Есёмово – в сердце Ржевского котла, где в 1941 – 1942-м  годах погибли сотни тысяч советских солдат, – открыт первый в стране учебно-тренировочный лагерь военных археологов имени якутского снайпера Фёдора Охлопкова.
В недавней истории не так уж много связанных с Эстонией людей, которых можно было бы однозначно причислить к «столпам» русской культуры. Определённо к таковым относятся семиотик Юрий Михайлович Лотман и уроженец Таллина патриарх Алексий II. По совокупности заслуг перед Русским миром в этот ряд, несомненно, стоило бы поставить и художника, реставратора, иконописца Николая Ивановича Кормашова.
Встретиться с президентом, купить большой дом, начать свое сыроварное дело и полюбить зиму. Агрипина Ануфриев-Егорофф – скромная женщина с платком на голове, в традиционном платье до пола и с искренней улыбкой на лице приехала в Россию всего полтора года назад. Без накоплений и с сыном-подростком она смогла создать свой домашний бизнес, купила дом, машину и строит свой производственный цех.
Чуть меньше двух лет назад в Лондоне стал выходить детский литературно-художественный журнал на русском языке для детей-билингвов «Шалтай-Болтай», который сразу приобрёл популярность не только у детей, но и у учителей русского языка. О том, как возникла идея такого журнала, рассказывает его главный редактор и издатель Аля Верещетина.
Московский договор между СССР и ФРГ был подписан 12 августа 1970 года Председателем Совета Министров СССР А. Н. Косыгиным и Федеральным канцлером ФРГ В. Брандтом, а также министрами иностранных дел В. Шеелем и А. А. Громыко в присутствии  Генерального секретаря ЦК КПСС Л. И. Брежнева в Екатерининском зале Кремля.
12 августа отмечается Международный день молодёжи, а молодёжный язык в последние десятилетия развивается стремительно. Давайте обратим внимание на особенности речи нескольких последних поколений: поколения Х, миллениалов и зумеров.